बिक्री और वितरण की सामान्य नियम और शर्तें
>>> DOWNLOAD बिक्री शर्तें <<
इटली के मिलानो जिला न्यायालय के क्लर्क के कार्यालय में दायर किया गया।
खंड 1: प्रयोज्यता
ये शर्तें सभी बिक्री और डिलीवरी पर लागू हैं GVZ Components srl (इसके बाद GVZ) अपने ग्राहकों को तब तक कोई छूट नहीं देता जब तक कि लिखित आदेश पुष्टि में ऐसी किसी शर्त से कोई विचलन न किया गया हो। ग्राहक GVZ के साथ ऑर्डर देकर इन शर्तों को अपरिवर्तनीय रूप से स्वीकार करता है। ग्राहक द्वारा प्रस्तावित शर्तों की प्रयोज्यता को बाहर रखा जाता है, जब तक कि इन शर्तों को GVZ द्वारा लिखित रूप में स्पष्ट रूप से स्वीकार नहीं किया जाता है।
खंड 2: प्रस्ताव और समझौता
कोई भी मौखिक या लिखित प्रस्ताव (भले ही GVZ द्वारा जारी मूल्य सूची या कोटेशन के माध्यम से किया गया हो) GVZ को बाध्य नहीं करेगा। ग्राहक द्वारा दिए गए ऑर्डर की GVZ द्वारा लिखित पुष्टि के बाद ही ग्राहक के साथ समझौता दर्ज और प्रभावी होगा।
खंड 3: मूल्य
ऑर्डर कन्फर्मेशन में सहमत मूल्य की गणना एक्स वर्क्स मिलानो (इनकोटर्म्स के नवीनतम संस्करण में) डिलीवरी के लिए की गई है, जिसमें वैट, पैकेजिंग और लोडिंग लागत शामिल नहीं है, जब तक कि लिखित रूप में अन्यथा सहमति न हो। इन शर्तों में किसी अन्य बात के बावजूद, यदि कोई सरकारी संस्था उन वस्तुओं पर टैरिफ, शुल्क या कर लगाती है, जिनकी GVZ द्वारा कल्पना नहीं की गई थी, तो GVZ अपने विवेक पर ग्राहक को ऐसी अतिरिक्त लागतें देने का अधिकार सुरक्षित रखता है। कीमतें समय-समय पर परिवर्तन के अधीन होंगी। GVZ ऐसे किसी भी मूल्य परिवर्तन की प्रभावी तिथि से तीस (30) दिन पहले ग्राहक को लिखित सूचना देगा।
खंड 4: मात्राएँ
सभी मात्रा आदेशों के लिए आदेशित मात्रा से 5% अधिक या कम का विचलन क्रेता के आदेश के अनुपालन का गठन करेगा और इकाई मूल्य लागू रहेगा, जब तक कि पार्टियों के बीच लिखित रूप में अन्यथा विशेष रूप से सहमति नहीं हो जाती।
धारा 5: डिलीवरी और डिलीवरी का समय
A. डिलीवरी एक्स वर्क्स मिलानो द्वारा की जाएगी, जब तक कि लिखित रूप में अन्यथा सहमति न हो (इनकोटर्म्स का नवीनतम संस्करण)।
B. डिलीवरी का समय GVZ द्वारा लिखित रूप में ऑर्डर की पुष्टि की तिथि से शुरू होता है, लेकिन तब तक नहीं जब तक GVZ को ग्राहक से ऑर्डर के निष्पादन के लिए आवश्यक जानकारी और सामग्री प्राप्त नहीं हो जाती। यदि ग्राहक ने ऑर्डर की पुष्टि के बाद दो सप्ताह के भीतर GVZ को ऑर्डर के निष्पादन के लिए आवश्यक जानकारी और सामग्री नहीं दी है, तो GVZ ऑर्डर को रद्द करने और अनुबंध को समाप्त करने का हकदार होगा और ग्राहक GVZ द्वारा वहन की गई सभी लागतों के लिए उत्तरदायी होगा, जिसमें आनुपातिक अप्रत्यक्ष लागतों और प्रत्याशित लाभों के लिए उचित भत्ता शामिल है।
C. यदि ऑर्डर या ऑफ़र की पुष्टि में डिलीवरी के समय का उल्लेख किया गया है, तो इस समय को लक्ष्य अवधि माना जाएगा। डिलीवरी के समय में देरी ग्राहक को नुकसान का दावा करने, सामान को अस्वीकार करने या समझौते को पूरी तरह या आंशिक रूप से रद्द करने का अधिकार नहीं देती है। GVZ को आंशिक डिलीवरी के माध्यम से ऑर्डर को पूरा करने का अधिकार है। जब तक GVZ की ओर से अप्रत्याशित घटना का सवाल न हो, ग्राहक को समझौते को रद्द करने का अधिकार है, यदि डिलीवरी के समय की समाप्ति के बाद, डिलीवरी के नए समय पर सहमति हुई है, तो डिलीवरी के समय की नवीनीकृत समाप्ति के साथ ग्राहक को किसी भी अन्य उपाय का अधिकार मिलता है, विशेष रूप से मुआवजे के लिए दावा नहीं।
D. डिलीवरी का समय उस समय समाप्त हो जाता है जब GVZ ग्राहक को सूचित कर देता है कि माल उसके कारखाने या गोदाम में शिपमेंट के लिए तैयार है।
E. जीवीजेड अपने नवीनतम संस्करण में इनकोटर्म्स के अनुसार वितरण करता है।
धारा 6: परिवहन - हानि का जोखिम
A. परिवहन की व्यवस्था ग्राहक को अपने स्वयं के जोखिम और व्यय पर करनी होगी। इस जोखिम में वितरित माल या तीसरे पक्ष या GVZ को इन वस्तुओं से होने वाला कोई प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष नुकसान भी शामिल है।
B. यदि लिखित रूप में अनुरोध किया जाता है, तो GVZ ग्राहक के जोखिम और खर्च पर परिवहन का ध्यान रखेगा, जो उसकी राय में सबसे उपयुक्त होगा। ग्राहक के लिखित अनुरोध पर GVZ परिवहन जोखिम का बीमा करेगा।
C. माल की डिलीवरी के समय, एक्स वर्क्स मिलानो या अन्यथा लिखित रूप में स्पष्ट रूप से सहमति के अनुसार, नुकसान का सारा जोखिम ग्राहक पर स्थानांतरित हो जाता है।
धारा 7: भुगतान की शर्तें
A. जहाँ तक भुगतान की कोई अन्य शर्त पर सहमति नहीं बनी है, भुगतान चालान की तारीख के तीस (30) दिनों के भीतर किया जाएगा। GVZ पूरे या आंशिक रूप से अग्रिम भुगतान की माँग करने या डिलीवरी पर नकद माँगने का अधिकार सुरक्षित रखता है।
B. सभी भुगतान सभी कटौतियों या सेट-ऑफ से मुक्त होंगे - जब तक कि GVZ ने ग्राहक के प्रति-दावे को लिखित रूप में स्वीकार नहीं किया हो - GVZ के कार्यालय में या उसके नामित डाक या बैंक खाते में। ड्राफ्ट और चेक केवल तभी स्वीकार किए जाएंगे जब GVZ द्वारा लिखित रूप में पहले से स्पष्ट रूप से सहमति दी गई हो और इस शर्त के तहत कि ग्राहक ड्राफ्ट या चेक को भुनाने और उसके किसी भी समर्थन या विस्तार से संबंधित सभी लागतों को अपने खाते में लेगा। ड्राफ्ट के माध्यम से भुगतान के मामले में ग्राहक आहर्ता द्वारा स्वीकृति और भुगतान की गारंटी देता है। ग्राहक स्पष्ट रूप से स्वीकार करता है कि अस्वीकृति के मामले में ड्राफ्ट वापस करने में देरी के लिए GVZ जिम्मेदार नहीं है। चेक से भुगतान करते समय ग्राहक आहर्ता द्वारा भुगतान की गारंटी देता है।
C. यदि डिलीवरी भागों में की जाती है, तो ये भुगतान शर्तें अलग-अलग वितरित किए गए प्रत्येक भाग पर लागू होंगी।
D. ग्राहक को भुगतान करना अनिवार्य है, भले ही उसने माल की जांच की हो या नहीं।
E. यदि डिलीवरी में देरी ऐसी परिस्थितियों के कारण होती है जिसके लिए ग्राहक को उत्तरदायी ठहराया जा सकता है, तो स्वामित्व वाली राशि शिपमेंट की मूल तिथि पर देय होगी। ग्राहक की ओर से माल का भंडारण ग्राहक के जोखिम और लागत पर किया जाता है। यदि ग्राहक या ड्राफ्ट के स्वीकारकर्ता की वित्तीय स्थिति खराब हो गई है, तो भुगतान के लिए दावा करने से पहले या ड्राफ्ट चलने के दौरान, या यदि GVZ को ग्राहक या स्वीकारकर्ता के बारे में प्रतिकूल जानकारी मिलती है, तो ग्राहक को तत्काल भुगतान की व्यवस्था करने के लिए बाध्य किया जाता है, यदि GVZ ऐसा चाहता है। यदि ग्राहक अपने भुगतानों में बकाया है, तो GVZ, किसी भी अन्य दावे की परवाह किए बिना, ग्राहक के साथ किए गए सभी समझौतों के परिणामस्वरूप अपने दायित्वों के प्रदर्शन को स्थगित कर सकता है या सभी लागतों को चार्ज करते हुए सभी समझौतों को रद्द कर सकता है।
F. यदि ग्राहक सहमत समय के भीतर भुगतान नहीं करता है, तो जी.वी.जेड. को, बिना किसी चूक के सबूत के, ग्राहक से बैंक दर के बराबर, लेकिन कम से कम 7% प्रति वर्ष की दर से ब्याज वसूलने का अधिकार है, जो जी.वी.जेड. के पास उपलब्ध किसी अन्य उपाय पर प्रतिकूल प्रभाव डाले बिना होगा।
G. यदि पंजीकृत पत्र द्वारा निर्धारित भुगतान तिथि की समाप्ति के बाद भी कोई भुगतान प्राप्त नहीं होता है, तो ग्राहक से अतिरिक्त न्यायिक संग्रह शुल्क की राशि के लिए अतिरिक्त शुल्क लिया जाएगा। यदि न्यायिक संग्रह आवश्यक है, तो ग्राहक से इसकी लागत भी ली जाएगी।
धारा 8: अनुबंध माल का संशोधन
जीवीजेड अपने आपूर्तिकर्ताओं और/या निर्माताओं द्वारा डिजाइन किए गए माल के विनिर्देशों को संशोधित करने का अधिकार सुरक्षित रखता है, बशर्ते कि संशोधन से माल के प्रदर्शन पर कोई भौतिक प्रभाव न पड़े।
धारा 9: आदेशों को रद्द करना
ग्राहक को ऑर्डर रद्द करने का अधिकार नहीं है, सिवाय अनुच्छेद 5 में बताए गए मामले के, जब तक कि GVZ द्वारा लिखित स्वीकृति न मिल जाए। यदि GVZ रद्दीकरण स्वीकार करता है तो ग्राहक समाप्ति शुल्क के लिए उत्तरदायी होगा, जिसमें वास्तव में वितरित माल की मात्रा के आधार पर मूल्य समायोजन, और अनुबंध के लिए किए गए सभी प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष खर्च और साथ ही आनुपातिक व्यय और प्रत्याशित लाभ के लिए उचित भत्ता शामिल होगा।
धारा 10: संपत्ति प्रावधान
A. जब तक ग्राहक द्वारा जी.वी.जेड. को देय भुगतानों का अंतिम निपटान नहीं हो जाता, तब तक जी.वी.जेड. अपने द्वारा वितरित सभी वस्तुओं के स्वामित्व को बिना किसी अपवाद के देय सभी वस्तुओं के भुगतान की गारंटी के रूप में बनाए रखेगा; फलस्वरूप, जब तक जी.वी.जेड. को देय राशि का पूर्ण भुगतान नहीं हो जाता, तब तक ग्राहक को उसे वितरित वस्तुओं पर ऋण देने, गिरवी रखने या बंधक रखने की अनुमति नहीं होगी, न ही उसे किराए पर देने, उधार देने या किसी भी तरह या किसी भी शीर्षक के तहत व्यवसाय से वापस लेने की अनुमति होगी; तथापि ग्राहक को व्यवसाय के सामान्य क्रम में वस्तुओं को बेचने के लिए प्राधिकृत किया गया है, बशर्ते कि वह नकद भुगतान के आधार पर या जी.वी.जेड. द्वारा किए गए संपत्ति प्रावधान का उल्लेख करते हुए ऐसा करे।
B. जी.वी.जेड. द्वारा माल की कुर्की सहित संपत्ति प्रावधान के आधार पर जिन अधिकारों का वह हकदार है, उनका निष्पादन, यदि कोई हो, किसी भी तरह से ऐसा कार्य नहीं माना जा सकता है जिसके परिणामस्वरूप समझौता रद्द हो जाए।
C. यदि माल की कुर्की तीसरे पक्ष द्वारा की जाती है या माल के संबंध में अन्य उपाय तीसरे पक्ष द्वारा किए जाते हैं, तो ग्राहक को तुरंत GVZ को सूचित करना आवश्यक है।
D. ग्राहक इसके साथ ही GVZ को बिना किसी अपवाद के GVZ को देय सभी दावों के भुगतान की गारंटी के रूप में सौंपता है, जो ग्राहक द्वारा किसी भी तरह से या किसी भी शीर्षक के तहत ग्राहक को GVZ द्वारा वितरित माल की डिलीवरी या तीसरे पक्ष के निपटान के संबंध में पहले से मौजूद या भविष्य में ग्राहक द्वारा प्राप्त किए जाने वाले सभी दावे हैं। GVZ के अनुरोध पर ग्राहक हर बार GVZ द्वारा निर्धारित तिथि पर तीसरे पक्ष पर अपने सभी दावों का लिखित रूप में सटीक विवरण प्रदान करेगा। जहां तक इन दावों का असाइनमेंट इस समय कानूनी रूप से नहीं हो सकता है क्योंकि वे अभी तक मौजूद नहीं कानूनी संबंधों पर आधारित हैं, असाइनमेंट GVZ द्वारा विनिर्देश की प्राप्ति से प्रभावी होगा, जो असाइनमेंट की स्वीकृति के रूप में कार्य करता है।
E. GVZ के अनुरोध पर, ग्राहक को संबंधित देनदारों को असाइनमेंट के बारे में लिखित रूप में सूचित करना चाहिए और असाइनमेंट को पूर्ण कानूनी प्रभाव देने के लिए आवश्यक या वांछनीय सभी अन्य कार्य करने चाहिए। यदि असाइन किए गए दावों की कुर्की तीसरे पक्ष द्वारा की जाती है या दावों के संबंध में अन्य उपाय तीसरे पक्ष द्वारा किए जाते हैं, तो ग्राहक को तुरंत GVZ को सूचित करना चाहिए।
धारा 11: गारंटी
A. यहां अन्यथा बताए गए को छोड़कर, GVZ वारंटी देता है कि डिलीवर किए गए सामान में केवल दोषपूर्ण कारीगरी या दोषपूर्ण सामग्री का उपयोग नहीं किया जाएगा और यह कि ऐसे सामान 11.D में निर्धारित अवधि के लिए पारस्परिक रूप से सहमत लिखित विनिर्देशों, रेखाचित्रों और अन्य विवरणों के अनुरूप होंगे। GVZ आगे वारंटी देता है कि डिलीवरी के समय GVZ के पास किसी भी और सभी ग्रहणाधिकारों और बाधाओं से मुक्त और स्पष्ट रूप से सामान का स्वामित्व है।
B. यह वारंटी शून्य हो जाती है यदि दोष ग्राहक के दुरुपयोग, उपेक्षा, अनुचित स्थापना या परीक्षण, GVZ द्वारा अधिकृत नहीं किए गए मरम्मत प्रयासों, निर्माता के विनिर्देशों को पूरा न करने वाली आपूर्ति के साथ किसी भी ऐसे सामान के अनधिकृत परिवर्तन या उपयोग, या सामान्य उपयोग की सीमा से परे किसी भी कारण या दुर्घटना, आग या अन्य खतरे के कारण हुआ हो।
C. उपरोक्त के बावजूद, GVZ यह वारंटी नहीं देता कि उसके उत्पाद ग्राहक के इच्छित विशिष्ट अनुप्रयोग या आवश्यकता के लिए उपयुक्त हैं।
D. गारंटी माल की डिलीवरी के दिन से शुरू होती है और शिपमेंट की तारीख से एक वर्ष की अवधि के लिए वैध होती है और इसमें निम्नलिखित उत्पाद शामिल हैं: थर्मोस्टैट्स, मोटर प्रोटेक्टर, थर्मल कंट्रोल, सेंसर, स्विच, गैस सेंसर और अन्य समान उत्पाद।
धारा 12: शिकायतें
अपूर्ण या गलत डिलीवरी के आधार पर GVZ के खिलाफ सभी दावे अब वैध नहीं हैं, अगर माल की प्राप्ति के चौदह (14) दिनों के भीतर GVZ के समक्ष लिखित रूप में कोई प्रासंगिक शिकायत नहीं की गई है (या यदि ऑर्डर को भागों में वितरित किया जाता है, तो संबंधित भाग की प्राप्ति के चौदह (14) दिनों के भीतर)। इसके अलावा, दृश्यमान दोषों के आधार पर दावे अब वैध नहीं हैं यदि ग्राहक ने माल प्राप्त होने पर तुरंत बिल ऑफ लैडिंग या रसीद के नोटिस पर कथित दोष दर्ज नहीं कराया है। जब GVZ किसी शिकायत से निपटता है तो इसका मतलब यह नहीं है कि वह शिकायत को समय पर किया गया या उचित मानता है। GVZ को पिछले शिपमेंट के बाद लौटाए गए सामान को विशेष रूप से स्वीकार किया जाता है और बशर्ते कि उन्हें भाड़ा भुगतान किया गया हो। एक शिकायत ग्राहक को भुगतान रोकने या अपनी ओर से भुगतान की जाने वाली राशि को सेट करने का अधिकार नहीं देती है। यदि जी.वी.जेड. को लगता है कि शिकायत समय पर की गई है तथा उचित है, तो जी.वी.जेड. अपूर्ण डिलीवरी की स्थिति में, कमी की पूर्ति करेगा, या गलत डिलीवरी की स्थिति में, जी.वी.जेड. के विकल्प पर, "गलत" माल की मरम्मत करेगा या उसे दूसरों से बदलेगा, तथा जी.वी.जेड. किसी भी क्षति के दावे के लिए उत्तरदायी नहीं होगा।
खंड 13: गुणवत्ता मानक और दायित्व की सीमा
A. गुणवत्ता और माप में मामूली खामियां अनुबंध का उल्लंघन नहीं मानी जाएंगी।
B. यह माना जाता है कि ग्राहक ने यह सुनिश्चित कर लिया है कि सामान उस उद्देश्य के लिए उपयुक्त है जिसके लिए वह उसका उपयोग करना चाहता है। इसलिए जब सामान इस उद्देश्य के अनुरूप नहीं होता है तो GVZ उत्तरदायी नहीं है।
C. जीवीजेड अपने द्वारा दी गई तकनीकी या अन्य सलाह या प्रदान की गई सेवाओं के लिए जिम्मेदार नहीं है।
D. जीवीजेड के पास क्लॉज 11 (गारंटी) या क्लॉज 12 (शिकायतें) के परिणामस्वरूप अपनी प्रतिबद्धताओं का अनुपालन करने के अलावा कोई और दायित्व नहीं है। जीवीजेड की स्वयं की इच्छाशक्ति या घोर लापरवाही पर आधारित दायित्वों को छोड़कर, सभी अन्य दायित्वों को बाहर रखा गया है। इसलिए, जीवीजेड के कर्मियों की इच्छाशक्ति या घोर लापरवाही के लिए दायित्व को भी बाहर रखा गया है।
E. यदि जी.वी.जेड. को उसके अनुबंध के उल्लंघन के लिए उत्तरदायी ठहराया जाता है, तो उसका एकमात्र और अनन्य अधिकतम दायित्व किसी भी स्थिति में लागू अनुबंध के तहत कुल खरीद मूल्य से अधिक नहीं होगा, जिसमें उल्लंघन की घटना से पहले इस अनुबंध के तहत वितरित और स्वीकार किए गए किसी भी उत्पाद के लिए खरीद मूल्य घटाया जाएगा।
धारा 14: अप्रत्याशित घटनाएँ
यदि GVZ को किसी अप्रत्याशित घटना के कारण अनुबंध के तहत अपने दायित्वों को पूरा करने से रोका जाता है, तो GVZ को न्यायिक हस्तक्षेप के बिना अनुबंध के प्रदर्शन को निलंबित करने या अनुबंध को पूरी तरह या आंशिक रूप से समाप्त मानने का अधिकार है, GVZ के विकल्प पर, बिना किसी नुकसान या गारंटी के लिए किसी भी दावे के लिए GVZ उत्तरदायी हुए। इस मामले में अप्रत्याशित घटना का अर्थ किसी भी परिस्थिति से लगाया जाना चाहिए, चाहे वह पूर्वानुमानित हो या अप्रत्याशित, जिसके परिणामस्वरूप अनुबंध का पालन ग्राहकों द्वारा उचित रूप से अपेक्षित नहीं किया जा सकता है, जिसमें उदाहरण के तौर पर शामिल है, लेकिन सीमा नहीं। युद्ध, तोड़फोड़, विद्रोह, बगावत या अन्य अशांति, शत्रुतापूर्ण राज्यों की हरकतें, परिवहन में गड़बड़ी, हड़ताल, दुर्घटनाएँ, आग, विस्फोट, तूफान और अन्य प्राकृतिक आपदाएँ, श्रमिकों की कमी, पेट्रोल की कमी, कच्चे माल या मशीनों की कमी, तकनीकी विफलताएँ, अवमूल्यन और मुद्रास्फीति, साथ ही आयात शुल्क और राजस्व और/या करों में अचानक वृद्धि और आपूर्तिकर्ताओं द्वारा देरी से डिलीवरी। ऐसे मामलों में जी.वी.जेड. को उपलब्ध माल को अपने ग्राहकों के बीच आनुपातिक रूप से बांटने का अधिकार है।
धारा 15: पेटेंट क्षतिपूर्ति
A. जी.वी.जेड. ग्राहक को सभी लागतों, क्षतियों और हितों के लिए क्षतिपूर्ति करने से मुक्त रखेगा, जिसके लिए ग्राहक को अंतिम और निर्णायक निर्णय द्वारा दोषी ठहराया जा सकता है या जो सौहार्दपूर्ण ढंग से किए गए समझौते के अनुसार, जी.वी.जेड. द्वारा ग्राहक को माल की डिलीवरी के संबंध में तीसरे पक्ष के दावों के परिणामस्वरूप देय हो सकते हैं।
B. यह सुरक्षा इस शर्त के अधीन की जाती है कि ग्राहक कथित उल्लंघन के बारे में तुरंत GVZ को सूचित करेगा, उल्लंघन के संबंध में आदान-प्रदान किए गए सभी पत्रों और कानूनी दस्तावेजों की मूल प्रतियां GVZ को उपलब्ध कराएगा और इसके अतिरिक्त GVZ को पावर ऑफ अटॉर्नी और विवाद तथा उससे उत्पन्न होने वाली अदालती कार्यवाही को GVZ द्वारा दिए जाने वाले निर्देश के अनुसार GVZ द्वारा नियुक्त वकील द्वारा संचालित करने का अधिकार प्रदान करेगा।
C. उपर्युक्त सुरक्षा उपाय उस स्थिति में लागू नहीं होंगे जब उल्लंघन इस तथ्य का परिणाम हो कि माल को ग्राहक द्वारा प्रस्तुत विनिर्देशों के अनुसार अनुकूलित किया गया है या यह जी.वी.जेड. द्वारा डिलीवरी के बाद माल में किए गए परिवर्तन या परिवर्धन का परिणाम है, या अन्य परिस्थितियों का परिणाम है जिसके लिए ग्राहक को उचित रूप से उत्तरदायी ठहराया जा सकता है।
D. इसके अतिरिक्त, यदि ग्राहक को कथित उल्लंघन की जानकारी दिए जाने के बाद भी वह ऐसा करना जारी रखता है, तब तक GVZ जिम्मेदार नहीं होगा, जब तक कि GVZ ने ऐसा करने के लिए लिखित में अनुमति नहीं दे दी हो।
E. तीसरे पक्ष के अधिकारों के उल्लंघन के संबंध में उपरोक्त बात GVZ की एकमात्र और अनन्य जिम्मेदारी है और GVZ किसी भी तरह से ग्राहक के प्रति उत्तरदायी नहीं है।
धारा 16: चूक से छूट न मिलना
ग्राहक द्वारा किसी भी चूक की स्थिति में, GVZ आगे शिपमेंट करने से मना कर सकता है। यदि GVZ शिपमेंट करना जारी रखने का विकल्प चुनता है, तो GVZ की कार्रवाई ग्राहक द्वारा किसी भी चूक का दावा करने के लिए छूट का गठन नहीं करेगी और न ही किसी भी तरह से ऐसे किसी भी चूक के लिए GVZ के कानूनी उपायों को प्रभावित करेगी।
धारा 17: समाप्ति
यदि ग्राहक किसी भी दायित्व का विधिवत या समय पर पालन नहीं करता है, जो GVZ के साथ किए गए किसी समझौते के परिणामस्वरूप हो सकता है, साथ ही दिवालियापन, भुगतान के निलंबन, बंद होने या ग्राहक की कंपनी के परिसमापन के मामले में, उसे कानून द्वारा चूककर्ता माना जाता है और GVZ को बिना किसी चूक की सूचना दिए और न्यायिक हस्तक्षेप के बिना समझौते के निष्पादन में देरी करने या GVZ के विकल्प पर समझौते को पूरी तरह या आंशिक रूप से समाप्त करने का अधिकार है, GVZ किसी भी मुआवजे या गारंटी के लिए उत्तरदायी नहीं है, लेकिन GVZ के आगे के अधिकारों की परवाह किए बिना। इन मामलों में सभी दावे, जो GVZ के पास ग्राहक के खिलाफ हैं या ग्राहक से देय हैं, तुरंत और बिना देरी के देय हैं।
धारा 18: असाइनमेंट
इन नियमों और शर्तों के आधार पर ग्राहक के अधिकार और दायित्व ग्राहक द्वारा ग्राहक के संपूर्ण व्यवसाय के उत्तराधिकारियों और असाइनियों के अलावा किसी और को नहीं सौंपे जा सकते। GVZ को ग्राहक को लिखित संचार पर ग्राहक के साथ समझौते के तहत अपने सभी दायित्वों और अधिकारों को किसी तीसरे पक्ष को सौंपने और हस्तांतरित करने का अधिकार होगा।
धारा 19: साक्ष्य
इसके विपरीत प्रमाण के अधीन, GVZ के प्रशासनिक डेटा और लेखा रिकॉर्ड ग्राहक द्वारा किए गए समझौतों के संबंध में अंतिम प्रमाण हैं।
धारा 20: लागू कानून, सक्षम न्यायाधीश
इतालवी कानून विशेष रूप से GVZ और ग्राहक के बीच कानूनी संबंधों पर लागू होता है। GVZ और ग्राहक के बीच विवादों के फैसले के संबंध में मिलानो के सक्षम न्यायाधीश के पास प्रथम दृष्टया विशेष अधिकार क्षेत्र है। वियना खरीद समझौते की प्रयोज्यता को स्पष्ट रूप से बाहर रखा गया है।
धारा 21: निर्यात नियंत्रण
अमेरिकी और स्थानीय (विशेष रूप से इतालवी) निर्यात नियंत्रण कानूनों को मान्यता देते हुए, खरीदार इस बात से सहमत है कि GVZ से खरीदार द्वारा प्राप्त किसी भी उत्पाद या तकनीकी डेटा के निर्यात से पहले कोई भी निर्यात लाइसेंस या अन्य दस्तावेज प्राप्त किया जाएगा। तदनुसार खरीदार संयुक्त राज्य अमेरिका या स्थानीय कानूनों (विशेष रूप से इतालवी कानूनों) के कानूनों या विनियमों का उल्लंघन करते हुए किसी भी व्यक्ति या फर्म या देश या देशों को सीधे या परोक्ष रूप से ऐसे किसी भी उत्पाद या तकनीकी डेटा को नहीं बेचेगा, निर्यात नहीं करेगा, पुनः निर्यात नहीं करेगा, स्थानांतरित नहीं करेगा, डायवर्ट नहीं करेगा या अन्यथा निपटान नहीं करेगा। इसके अलावा, खरीदार ऐसे उत्पादों या तकनीकी डेटा को खरीदार से प्राप्त करने वाले किसी भी व्यक्ति को ऐसे कानूनों और विनियमों का पालन करने की आवश्यकता के बारे में सूचित करने के लिए सहमत है। खरीदार अपने स्वयं के खर्च पर ऐसे लाइसेंस और निर्यात और आयात दस्तावेज सुरक्षित करने के लिए सहमत है जो उत्पादों को खरीदने और फिर से बेचने के लिए आवश्यक हैं। यदि निर्यात लाइसेंस अस्वीकार कर दिया जाता है, तो खरीदार उत्पादों या तकनीकी डेटा को वापस करने या मुआवजे की मांग करने का हकदार नहीं होगा।
धारा 22: भ्रष्टाचार विरोधी और रिश्वत विरोधी कानूनों का अनुपालन
A. जीवीजेड और ग्राहक दोनों ही किसी भी आदेश के संबंध में अपने दायित्वों के निष्पादन के लिए लागू किसी भी भ्रष्टाचार-विरोधी और रिश्वत-विरोधी कानून या समान कानून, संहिता, नियम, नीति और विनियमन का अनुपालन करने का प्रतिनिधित्व करते हैं, वारंटी देते हैं और वचनबद्धता जताते हैं और भ्रष्टाचार-विरोधी और रिश्वत-विरोधी कानूनों का उल्लंघन करते हुए कोई कार्रवाई नहीं करेंगे या किसी कार्रवाई की अनुमति नहीं देंगे, अधिकृत नहीं करेंगे या बर्दाश्त नहीं करेंगे।
B. संदेह से बचने के लिए ग्राहक GVZ को यह प्रतिनिधित्व और वारंटी देता है कि:
- ग्राहक, और उसके सर्वोत्तम ज्ञान के अनुसार, उसके साझेदार, अधिकारी, निदेशक, कर्मचारी, एजेंट और उसकी ओर से कार्य करने वाला कोई भी व्यक्ति (सामूहिक रूप से, "प्रतिनिधि") सभी लागू रिश्वत-विरोधी और भ्रष्टाचार-विरोधी कानूनों का अनुपालन करते हैं, जिनमें यूएस विदेशी भ्रष्ट आचरण अधिनियम और यूके रिश्वत अधिनियम 2010 (सामूहिक रूप से, "रिश्वत-विरोधी कानून") शामिल हैं।
- न तो ग्राहक, और न ही उसके सर्वोत्तम ज्ञान के अनुसार, उसके किसी भी प्रतिनिधि ने, प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से, किसी को भी धन या मूल्यवान वस्तु देने की पेशकश की है, भुगतान किया है, या अधिकृत किया है: (क) सरकारी अधिकारी; (ख) व्यक्ति या संस्था; या (ग) अन्य व्यक्ति या संस्था, जबकि यह जानते हुए या विश्वास करने का कारण रखते हुए कि भुगतान या मूल्यवान वस्तु का कुछ भाग या संपूर्ण भाग प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से किसी सरकारी अधिकारी या किसी अन्य व्यक्ति या संस्था को पेश किया जाएगा, दिया जाएगा, या वादा किया जाएगा; इस उद्देश्य से: (घ) ऐसे सरकारी अधिकारी या ऐसे व्यक्ति या संस्था के किसी कार्य या निर्णय को उसकी आधिकारिक क्षमता में प्रभावित करना, जिसमें उसके/उसके वैध कर्तव्यों या कार्यों के उचित निष्पादन के उल्लंघन में कोई कार्य करने, न करने, या न करने का निर्णय शामिल है; या (ङ) ऐसे सरकारी अधिकारी या ऐसे व्यक्ति या संस्था को किसी कार्य या निर्णय को प्रभावित करने के लिए किसी सरकारी संस्था या अन्य व्यक्ति या संस्था के साथ अपने प्रभाव या स्थिति का उपयोग करने के लिए प्रेरित करना; GVZ या ग्राहक के लिए व्यवसाय प्राप्त करने या बनाए रखने, उन्हें व्यवसाय निर्देशित करने, या सुरक्षित करने के लिए।
- न तो ग्राहक, और न ही उसके सर्वोत्तम ज्ञान के अनुसार, उसके किसी भी प्रतिनिधि का किसी भी सरकारी अधिकारी या किसी भी सरकारी अधिकारी के करीबी पारिवारिक सदस्य के साथ कोई व्यक्तिगत, व्यावसायिक या अन्य संबंध या जुड़ाव है, जो ग्राहक या उसकी किसी भी सहायक कंपनी की किसी भी व्यावसायिक गतिविधियों की जिम्मेदारी या निगरानी रख सकता है, सिवाय उन संबंधों या जुड़ावों के, जिनका खुलासा GVZ को लिखित रूप में किया गया हो।
- न तो ग्राहक, और न ही उसके सर्वोत्तम ज्ञान के अनुसार, उसका कोई भी प्रतिनिधि किसी भी न्यायालय, सरकारी, प्रशासनिक, या नियामक निकाय, या ग्राहक द्वारा किसी भी रिश्वत विरोधी कानून के किसी भी उल्लंघन या कथित उल्लंघन के संबंध में किसी भी जांच, पूछताछ या प्रवर्तन कार्यवाही के अधीन है या रहा है।
- इस खंड 22.2 पर निम्नलिखित परिभाषाएँ लागू होती हैं:
- 'निकट पारिवारिक सदस्य' का अर्थ है (i) व्यक्ति का जीवनसाथी; (ii) व्यक्ति और उसके जीवनसाथी के दादा-दादी, माता-पिता, भाई-बहन, बच्चे, भतीजे, भतीजियाँ, चाची, चाचा और चचेरे भाई-बहन; (iii) उपश्रेणियों (i) और (ii) में सूचीबद्ध किसी भी व्यक्ति का जीवनसाथी; और (iv) कोई अन्य व्यक्ति जो व्यक्ति के साथ एक ही घर में रहता है।
- 'सरकारी इकाई' का अर्थ है (i) कोई राष्ट्रीय, राज्य, क्षेत्रीय या स्थानीय सरकार (प्रत्येक मामले में, ऐसी सरकार की कोई एजेंसी, विभाग या उपविभाग सहित); (ii) कोई राजनीतिक दल; (iii) कोई इकाई या व्यवसाय जो उपश्रेणी (i) या (ii) में सूचीबद्ध किसी भी निकाय के स्वामित्व में हो या उसके द्वारा नियंत्रित हो; या (iv) कोई अंतर्राष्ट्रीय संगठन, जैसे संयुक्त राष्ट्र या विश्व बैंक।
- ग. 'सरकारी अधिकारी' का अर्थ है (i) किसी सरकारी संस्था का कोई निदेशक, अधिकारी, कर्मचारी, एजेंट या प्रतिनिधि (निदेशक, अधिकारी, कर्मचारी, एजेंट या प्रतिनिधि के रूप में निर्वाचित, नामित या नियुक्त कोई भी व्यक्ति सहित) या किसी सरकारी संस्था की ओर से आधिकारिक क्षमता में कार्य करने वाला कोई अन्य व्यक्ति; (ii) कोई राजनीतिक दल, राजनीतिक दल का पदाधिकारी या राजनीतिक दल का कर्मचारी; (iii) सार्वजनिक या राजनीतिक पद के लिए कोई उम्मीदवार; (iv) कोई शाही या सत्तारूढ़ परिवार का सदस्य; या (v) उपश्रेणियों (i) से (iv) में सूचीबद्ध किसी भी व्यक्ति का कोई एजेंट या प्रतिनिधि।
धारा 23: डेटा संरक्षण का अनुपालन
समय-समय पर GVZ अपने समूह के किसी भी सदस्य (जिसका अर्थ है सहायक कंपनियां, अंतिम होल्डिंग कंपनी और दुनिया भर में इसकी सहायक कंपनियां) के साथ इस समझौते के प्रदर्शन को पूरा करने के उद्देश्य से ग्राहक से प्राप्त डेटा को स्थानांतरित कर सकता है। एकत्र किए गए डेटा को यूरोपीय आर्थिक क्षेत्र ("ईईए") के बाहर किसी गंतव्य पर स्थानांतरित और संग्रहीत किया जा सकता है। इसे ईईए के बाहर काम करने वाले कर्मचारियों द्वारा भी संसाधित किया जा सकता है जो GVZ के लिए काम करते हैं। ग्राहक द्वारा डेटा सबमिट करने से, ग्राहक इस स्थानांतरण, भंडारण या प्रसंस्करण के लिए सहमत होता है। GVZ यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक उचित कदम उठाएगा कि ग्राहक के डेटा को सुरक्षित रूप से और विनियमन (ईयू) 2016/679 में निहित प्रथाओं के अनुसार व्यवहार किया जाए।
खंड 24: कैलिफोर्निया प्रस्ताव 65 का अनुपालन
कैलिफोर्निया का प्रस्ताव 65 ('प्रस्ताव 65'), जिसे सुरक्षित पेयजल और विषाक्त प्रवर्तन अधिनियम के रूप में भी जाना जाता है, एक जानने का अधिकार कानून है जो कैलिफोर्निया में बेचे जाने वाले उत्पादों पर चेतावनी लेबल लगाना अनिवार्य करता है जिसमें भारी धातुओं सहित कुछ रसायन होते हैं, जिन्हें कैलिफोर्निया राज्य में कैंसर, जन्म दोष या अन्य प्रजनन संबंधी नुकसान के लिए जाना जाता है। जीवीजेड इसके द्वारा ग्राहक को सूचित करता है कि माल में कैलिफोर्निया राज्य में कैंसर, जन्म दोष और अन्य प्रजनन संबंधी नुकसान का कारण बनने वाले रसायन शामिल हो सकते हैं। ग्राहक सहमत है और स्वीकार करता है कि प्रस्ताव 65 और कार्यान्वयन विनियमों की चेतावनी आवश्यकताओं का पालन करना ग्राहक की एकमात्र और अनन्य जिम्मेदारी है। ग्राहक प्रस्ताव 65 और कार्यान्वयन विनियमों के अनुपालन में, वितरण, पुनर्विक्रय, उपयोग या अन्यथा के लिए ग्राहक द्वारा प्राप्त या खरीदे गए सामानों को लेबल करने के लिए भी सहमत होता ग्राहक प्रस्ताव ६५ में निर्धारित चेतावनी आवश्यकताओं का पालन करने में अपनी विफलता के परिणामस्वरूप होने वाले किसी भी और सभी दावों, क्षति, हानि और खर्चों के लिए एकमात्र और पूर्ण जिम्मेदारी लेने के लिए सहमत है। लागू कानून द्वारा अनुमत पूर्ण सीमा तक, ग्राहक ग्राहक की वास्तविक या उससे संबंधित किसी भी प्रकार या प्रकृति के किसी भी और सभी दावों, लागतों, कार्यवाहियों, मांगों, हानि, क्षति और खर्चों (सीमा के बिना, अटॉर्नी की फीस और कानूनी लागत सहित) से GVZ और उसके सहयोगियों, और उनके अधिकारियों, कर्मचारियों, निदेशकों, शेयरधारकों, एजेंटों और उत्तराधिकारियों को क्षतिपूर्ति, बचाव और नुकसान से बचाएगा। प्रस्ताव 65 में निर्धारित चेतावनी आवश्यकताओं का पालन करने में कथित विफलता। ग्राहक द्वारा माल की स्वीकृति इस खंड 65 की स्पष्ट स्वीकृति और स्वीकृति का गठन करती है।
धारा 25: सकारात्मक कार्रवाई अनुपालन
ग्राहक और उसके किसी भी उपठेकेदार को 41 सीएफआर §§ 60-1.4 (ए), 60-300.5 (ए) और 60-741.5 (ए) की आवश्यकताओं का पालन करना होगा, जैसा कि लागू हो। ये विनियम संरक्षित दिग्गजों या विकलांग व्यक्तियों के रूप में उनकी स्थिति के आधार पर योग्य व्यक्तियों के खिलाफ भेदभाव को प्रतिबंधित करते हैं, और उनकी जाति, रंग, धर्म, लिंग, यौन अभिविन्यास, लिंग पहचान या राष्ट्रीय मूल के आधार पर सभी व्यक्तियों के खिलाफ भेदभाव को प्रतिबंधित करते हैं। इसके अलावा, इन विनियमों की आवश्यकता है कि कवर किए गए प्रमुख ठेकेदार और उपठेकेदार जाति, रंग, धर्म, लिंग, यौन अभिविन्यास, लिंग पहचान, राष्ट्रीय मूल, संरक्षित दिग्गज स्थिति या विकलांगता की परवाह किए बिना व्यक्तियों को रोजगार देने और आगे बढ़ाने के लिए सकारात्मक कार्रवाई करें।